Menu

Don’t Let Me Be Misunderstood! “Mit den Dos and Don’ts der Internationalen Kommunikation”

Thursday, Mar 16, 2017

Susanne Kilian photo header

Join us for a discussion and reception with former UN Interpreter SUSANNE KILIAN, author of “German Code”. 

As a German interpreter for the UN, Susanne Kilian experienced on a daily basis how quickly misunderstandings arise within international projects, and how time-consuming and expensive these may turn out to be.

Based on more than 15 years of UN experience, Kilian has developed a unique “communication toolkit”, reflecting a range of insights. These include not only a cultural and academic understanding of international communication but also a neuro / chemical understanding of how a listener “hears” what is communicated.

Kilian has been teaching her “English Code” and “German Code” in politics, media and industry, and works with The Deutsche Bundesbank, Deutsche Welle,  Parliamentary State Secretary Elke Ferner and Federal Minister Manuela Schwesig.  Her book “Don’t let me be misunderstood!” was published in June 2015 by Random House.

GABC was thrilled to partner with the German Language Department of the Goethe-Institut Boston to hear this engaging speaker talk on the subject of  “The German Code – how to better understand German corporate culture“.

Where: Goethe-Institut Boston, 170 Beacon Street, Boston MA 02116
GI_Logo_horizontal_green_sRGB

When: Thursday, March 16, 2017 at 7PM

Cost to attend:  $20 GABC Members / $35 Non-Members.  Space is limited. Please RSVP and purchase tickets in advance to assure seating.  Light refreshments will be served.

Press articles:

Süddeutsche: http://www.sueddeutsche.de/karriere/interkulturelle-kommunikation-smalltalk-ist-wietanzen-1.2588471-2

(English Translation): http://english-code.de/sites/english-code.de/files/pdf/artikelsz_anschreiben.pdf>

English Code brochure

German Code brochure

www.english-code.de
www.german-code.com

 

Location: Goethe-Institut Boston, 170 Beacon Street, Boston MA 02116

Time: 7:00PM